Tuesday 17 November 2015

K-Lyric: Younha (윤하) – Thinking About You (널 생각해) + Terjemahan

Lirik dan Terjemahan Younha – Thinking About You 

Bahasa Indonesia

Daun-daun yang berguguran
Memikirkanmu
Ketika jalan basah kuyup karena angin yang lembab
OK itu tidak buruk (yeah sangat buruk)
Ketika aku berdiri di jalan ini, aku masih bisa melihatmu

Setelah melewati beberapa musim yang berbeda
Dan hidup dalam situasi yang berbeda satu sama lain
Aku berpikir bahwa aku sudah melupakanmu
Tapi kapan pun aku melewati jejak dan melangkah di jalan ini
Mataku masih melihat ke bawah dan
Aku menghitung jumlah langkahku
Aku masih harus berusaha keras untuk mencoba

Daun-daun yang berguguran
Memikirkanmu
Ketika jalan basah kuyup karena angin yang lembab
OK itu tidak buruk (yeah sangat buruk)
Ketika aku berdiri di jalan ini, aku masih bisa melihatmu

Menyibukkan diriku dengan pertemuan lain
Mencoba untuk membuat sebuah hubungan dengan sengaja
Berpura-pura bahwa diriku baik-baik saja
Begitu turun di jalan ini
Aku kembali ke masa lalu karena jejak ini
Kita berdua yang belum dewasa
Aku tidak bisa pergi
Hatiku masih di sini

Daun-daun yang berguguran
Memikirkanmu
Ketika jalan basah kuyup karena angin yang lembab
OK itu tidak buruk (yeah sangat buruk)
Ketika aku berdiri di jalan ini, kamu masih bernapas

Sekarang lebih wajar menjadi orang asing
Ya selamat tinggal
Aku memikirkanmu untuk terakhir kalinya

Di jalan ini dengan daun-daun yang berguguran

Hangul

It falls the leaves
널 생각해
바람 젖은 거리
눅눅할 땐
OK It’s not bad
yeah terribly bad
이 길 위에 서면
아직도 네가 보여

다른 계절이
몇 번 지나고
서로 다른 상황 속에
지내오며
잊었다고 생각했던게
이 거리 위에 모두
떨어져 밟힌
흔적들을 지나올 때마다
내 눈은
여전히 고갤 숙여
내 발걸음만 세고 있어
여전히
이렇게 노력해야해

It falls the leaves
널 생각해
바람 젖은 거리
눅눅할 땐
OK It’s not bad
yeah terribly bad
이 길 위에 서면
아직도 네가 보여

다른 만남으로
날 채워보고
억지로 인연을
만들어 보며
아무렇지 않은 척했던 게
이 길 위에 서면
무너져 내린
흔적들에
등 돌릴 때마다
미숙했던
우리 둘의 모습이
떠나가질 못하고 있어
여전히 내 맘은
여기 있는 걸

It falls the leaves
널 생각해
바람 젖은 거리
눅눅할 땐
OK It’s not bad
yeah terribly bad
이 길 위에 서면
아직도 네가 숨셔

숨셔 아직도
이 길가엔
맴돌아 지금도
이 귓가엔
눈 질끔 감고
살아보려 해도
이 빈 공간을
채우는 건 네 생각인걸
I think about you everyday
이 거리가 허문다면
덜 허무할텐데
시간에 아문다면
덜 암울할텐데 ay
어떻게 너는
내 생각도 안해
어떻게 너는
내색 한번 안해
난 하루가 다르게
더 깊어져만 가는데
오래됐잖아
지난 일이 된지
난 안타까워
이 빈 길가엔
아무렇지 않은 척
혼자 서있는
내 모습을
네가 어디서
지켜봐 주지 않을까해

이젠 각자인 모습이
더 자연스러워 보여
그래 안녕히
잎이 떨어지는
이 거리에서
마지막으로
널 생각해

Romanization

It falls the leaves
neol saenggakhae
baram jeojeun geori
nuknukhal ttaen
OK It’s not bad
yeah terribly bad
i gil wie seomyeon
ajikdo nega boyeo

dareun gyejeori
myeot beon jinago
seoro dareun sanghwang soge
jinaeomyeo
ijeossdago saenggakhaessdeonge
i geori wie modu
tteoreojyeo balphin
heunjeokdeureul jinaol ttaemada
nae nuneun
yeojeonhi gogael sugyeo
nae balgeoreumman sego isseo
yeojeonhi
ireohge noryeokhaeyahae

It falls the leaves
neol saenggakhae
baram jeojeun geori
nuknukhal ttaen
OK It’s not bad
yeah terribly bad
i gil wie seomyeon
ajikdo nega boyeo

dareun mannameuro
nal chaewobogo
eokjiro inyeoneul
mandeureo bomyeo
amureohji anheun cheokhaessdeon ge
i gil wie seomyeon
muneojyeo naerin
heunjeokdeure
deung dollil ttaemada
misukhaessdeon
uri durui moseubi
tteonagajil moshago isseo
yeojeonhi nae mameun
yeogi issneun geol

It falls the leaves
neol saenggakhae
baram jeojeun geori
nuknukhal ttaen
OK It’s not bad
yeah terribly bad
i gil wie seomyeon
ajikdo nega sumsyeo

sumsyeo ajikdo
i gilgaen
maemdora jigeumdo
i gwisgaen
nun jilkkeum gamgo
saraboryeo haedo
i bin gongganeul
chaeuneun geon ne saenggagingeol
I think about you everyday
i georiga heomundamyeon
deol heomuhaltende
sigane amundamyeon
deol amulhaltende ay
eotteohge neoneun
nae saenggakdo anhae
eotteohge neoneun
naesaek hanbeon anhae
nan haruga dareuge
deo gipeojyeoman ganeunde
oraedwaessjanha
jinan iri doenji
nan antakkawo
i bin gilgaen
amureohji anheun cheok
honja seoissneun
nae moseubeul
nega eodiseo
jikyeobwa juji anheulkkahae

ijen gakjain moseubi
deo jayeonseureowo boyeo
geurae annyeonghi
ipi tteoreojineun
i georieseo
majimageuro
neol saenggakhae

English

It falls the leaves
Thinking about you
When the street drenched by the wind is damp
OK it's not bad (yeah terribly bad)
When i stand on this street, i still can see you

After passing several different seasons
And living in different situations for each other
I thought that i forgot you
But whenever i pass by traces

fallen and stepped on this street
My eyes still look down and
I count the number of my steps
Still i have to try hard this

It falls the leaves
Thinking about you
When the street drenched by the wind is damp
OK it's not bad (yeah terribly bad)
When i stand on this street, i still can see you

Filling me with other meetings
Trying to make a relationship deliberately
Pretending to be i'm ok
Coming down on this road

Whenever i turn my back against traces
Two of us who were immature
I cannot leave
My heart is still here

It falls the leaves
Thinking about you
When the street drenched by the wind is damp
OK it's not bad (yeah terribly bad)
When i stand on this street, you are still breathing

Now it becomes more natural to be stranger
Yes good bye
I think about you for the last time
On this road with falling leaves

Hangul by: klyrics
Romanized by: klyrics
English by: 1thek
Bahasa by: thecherrya


EmoticonEmoticon